Giuseppe Giovanni Allegri

Giuseppe Giovanni Allegri, laurea in lingue e letterature straniere e una carriera tra i libri alle spalle, da diversi anni si dedica alla traduzione letteraria dal francese. Sue le traduzioni di alcuni testi di George Steiner, Ali Bécheur, Ananda Devi, Scholastique Mukasonga, Caroline Laurent, Abel Quentin e Nathan Devers.Per Feltrinelli (Zoom) ha tradotto di Guy de Maupassant La piccola Roque (2015) e Boule de suif (2016). Sempre per Feltrinelli, nella collana dei Classici, ha curato nel 2023 una nuova traduzione di La porta stretta di André Gide.

La porta stretta di André Gide

“Vincerò il mio processo solo in appello. Scrivo solo per essere riletto.” André Gide Dapprima compagni di giochi durante le vacanze estive, i cugini Jérôme e Alissa non tardano, crescendo, a sviluppare l’uno per l’altra un attaccamento pi&u…